INSTRUCTIONS:

Best used on a warm oven. Apply using a stainless scourer or non-scratch pad, work into the affected area in circular motions. Rinse away the dirt, debris and excess product with a clean cloth. For badly burnt on carbon & dirt, leave to work for up to 10 minutes before rinsing off.


DES INSTRUCTIONS:

A utiliser de préférence sur un four chaud. Appliquer à l'aide
d'un tampon à récurer en acier inoxydable ou d'un tampon
anti-rayures, travailler dans la zone affectée en mouvements
circulaires. Rincez la saleté, les débris et l'excès de produit
avec un chiffon propre. Pour les brûlures graves sur le carbone
et la saleté, laissez agir jusqu'à 10 minutes avant de rincer.

ANWEISUNGEN:

Am besten auf einem warmen Ofen verwenden. Mit einem rostfreien
Scheuerschwamm oder einem kratzfesten Schwamm auftragen und mit
kreisenden Bewegungen in den betroffenen Bereich einarbeiten.
Spülen Sie Schmutz, Rückstände und überschüssiges Produkt mit
einem sauberen Tuch ab. Bei stark eingebrannter Kohle und
Schmutz bis zu 10 Minuten einwirken lassen, bevor abgespült
wird.

ISTRUZIONI:

Da utilizzare al meglio in forno caldo. Applicare utilizzando
una paglietta inossidabile o un tampone antigraffio, lavorare
sulla zona interessata con movimenti circolari. Risciacquare lo
sporco, i detriti e il prodotto in eccesso con un panno pulito.
Per bruciati gravemente su carbone e sporco, lasciare agire per
un massimo di 10 minuti prima di risciacquare.

INSTRUCCIONES:

Se utiliza mejor en un horno tibio. Aplique con un estropajo de
acero inoxidable o una almohadilla que no raye, trabaje en el
área afectada con movimientos circulares. Enjuague la suciedad,
los residuos y el exceso de producto con un paño limpio. Para
carbón muy quemado y suciedad, déjelo actuar hasta 10 minutos
antes de enjuagar.